Письмо другу. Часть 2. В следующий раз, Джульетта!

 

В Вероне мы уже бывали раньше, летом прошлого года. Приехали мы туда из Болоньи, но пребывание наше, как и в случае с Миланом, было кратким — световой день. Тогда план был такой: перекусив чего-нибудь на завтрак, мы пойдём на «томба ди Джульетта» — могилу Джульетты, символическую, как мы предположили, — чтобы зафиксировать ей (зачем-то) своё почтение. Но всё, что мы в связи с этой «томбой» видели в тот раз — это пара-тройка указателей. До неё самой мы так и не дошли. Вместо этого, найдя (уже к обеду) чудесный уголок со скамейкой под раскидистым деревом в каком-то пустом парке, мы расслаблялись местным красным вином из гастронома неподалёку, закусывая его чем бог послал. Уезжали мы из Вероны убеждённые, что мы ещё сюда вернёмся. Так оно и получилось.

На этот раз главным пунктом программы (помимо Джульеттиной «томбы», конечно) у нас было посещение ещё одного музея. Попасть в него Оля безуспешно пыталась два предыдущих года, направляя на его почту письма с запросами о распорядке работы и возможности посещения. Музей был исключительно вышивальный и потому имел свои особенности доступа. Открывали его только для лиц, имеющих репутацию в этом ремесле. Кто определял наличие репутации, однако, было непонятно, но совершенно точно к этому человеку также надо было иметь свой доступ.

Получить его Оле помогла одна барышня из местного вышивального журнала, который как-то публиковал материал про венгерское кружево Олиной работы. Она просто позвонила даме-куратору музея, объяснила ей, кто хочет посетить её заведение, и та моментально сказала sì. Олина репутация таки имела какой-то вес в Вероне! Вместе с Олей доступ в музей был позволен и её «марито», который кроме функции сопровождения выполнял ещё (с большим грехом пополам) и работу переводчика с итальянского. На его (мою) удачу сейчас перевод этот предполагался с английского. У дамы-куратора имелся сын, говоривший на более понятной мне «лингве».

В назначенный день и час мы позвонили в двери музея. Он находился в бывшем работном доме/школе/общежитии для девочек-девушек-женщин, основанным в 18-м веке неким священником, весьма передовым для своего времени человеком. Во дворе нас встретила сама куратор, очень любезная дама преклонных лет по имени Тереза, её сын Алессандро, молодой человек несколько за тридцать и ещё один куратор, собственно бывшего работного дома. После краткого знакомства мы все проследовали в музей. В нём имелась лишь одна комната с запасником, но плотность размещения экспонатов была высокой. Как только Оля увидела, что там есть, она громко ахнула, и после этого я её потерял. Необходимость в переводе тоже отпала. На языке иголок и ниток две вышивальщицы понимали друг друга лучше, чем на человеческом. Мы с Алессандро, впрочем, тоже не скучали. Он оказался разговорчивым парнем, некогда работавшим в сфере инвестиций, с которой в прошлой своей жизни имел знакомство и я. Полчаса, которые мы с Олей думали провести в музее растянулись на три. Расставались мы с нашими кураторами и их переводчиком тепло и душевно, как старые знакомые. Приятное было чувство. До сих пор в Италии мы так ни с кем не прощались.


После трёх дней в Вероне, когда мы садились в поезд на Болонью, мы вспомнили, что так и не нашли могилу Джульетты. Будет повод вернуться, сказала Оля. Я подумал, что указателей на могилу Ромео мы, почему-то, нигде не встречали. 












































Это я в Италии :-)


И небольшой видеоролик о Милане и Вероне



***

Предыдущие главы:

14 комментариев

  1. Оля, так приятно видеть тебя) отличные фото и ролик впридачу создает более целостное впечатление. Смотрю на ютубе видео об уличной моде в Италии , а иногда и путешествую с этой же девушкой, и мне это нравится. Картина с тобой в Италии привлекла внимание до комментария к ней) Оля, понимаю твои ощущения в музее с вышивкой! Индивидуальное общение профессионалов и никаких общих фраз. Рада за тебя. Спасибо автору письма к другу. Ждала)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Алечка, спасибо! Да, учиться у профессионалов это особенное чувство. Правда итальянское обучение совершенно не такое, как в России! В Италии ты должен хотеть учиться. Никто из мастеров не заявляет: "я педагог вышивки", или "я создала уникальную методику обучения вышивки", или "я обучаю лучше всех" и т.д. Там всё по-настоящему - ты учишься мастерству. Повторяешь каждый жест мастера, вникаешь, пробуешь раз, два, двадцать два... Медленно, терпеливо, вдумчиво...

      Удалить
  2. Оля, ты идешь целенаправленно к своей цели, мечте и у тебя все получится. А мне нравится подход " хотеть учиться"

    ОтветитьУдалить
  3. Хорошо написано, тепло. Надо вернуться к томбе)). Оль, рада, что тебе удалось прорваться в оазис вышивки. Так хорошо, что есть энтузиасты и есть такие музеи.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Саша! Эх, как хочется вернуться в Городок... )))

      Да, в Италии мне много куда удавалось прорваться. Сама своей удаче не верю. А сколько отменилось из-за ограничений! Но всё ещё впереди. Там невероятно интересно! Такая культура вышивки и кружева богатая, молодцы он, что сохраняют. Наверное и в России такое есть. Я когда приеду на побывку, хочу поездить, просмотреть.

      Удалить
  4. Оль, обзавидовалась!))) Трогать глазками (а возможно и руками) шедевры, которые к тому же не всем доступны - это ли не счастье! Мне, в силу собственных нынешних заморочек, уже и окружающая там красота - мимо... Прости)) А вот твои эмоции на фото с Терезой - чувствую! И Мирославу - отдельное спасибо!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Олечка спасибо! Это точно, мне очень-очень повезло всё это потрогать, полюбоваться и еще получить такое расположение. Мы с Терезой до сих пор переписываемся. Не знаю, кто больше восторгается - я ею или она мною))
      Мирославу приятно тоже))
      И ты уж разморачивайся))

      Удалить
  5. Оля, с удовольствием прочитала вторую серию, а продолжение будет?
    Отличная поездка, шикарные фото, а ролик, действительно, даёт эффект присутствия. Люблю такие фото - через окошечки в стенах и заборах)))
    Музей по словам мужа - что-то потрясающее! Честно говоря, удивила.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Будет продолжение. Самое вкусное и лакомое будет в конце. Надо только фотографии обработать и подобрать. А так еще пара частей будет.
      Музей уникальный. Правда я еще в одном не была. Туда меня тоже давно зовут. И ещё в одном... Ой, да сколько я еще не видела! Сколько знакомств виртуальных не перешло в реальные...

      Удалить
  6. Спасибо за Италию, особенно за видеоролик и прекрасный текст поста. Фразу "Олина репутация таки имела какой-то вес в Вероне!" можно цитировать и даже превратить в мем.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ой, не надо мема))) Но мы посмеялись! Спасибо за интерес, очень приятно! И таки да, я уже отчаялась попасть в тот музей. Счастлива, что попала. Там действительно, не побоюсь этого слова - шедевры!!

      Удалить
  7. Ответы
    1. А как мне хочется поделиться красотой! Но пока текст не написан, а хочется рассказать об уникальном человеке, который создал такое качество!

      Удалить